«La abeja reina» es un cuento de hadas alemán recopilado por los hermanos Grimm y que nos narra la historia de 3 príncipes, hermanos pero muy diferentes entre ellos.
Con el aprenderemos la importancia de ser generosos y de buen corazón, ya que a la buena gente le acaba pasando cosas buenas y a al final todo lo que se da se acaba recibiendo.
The Queen Bee
Two kings’ sons once upon a time went into the world to seek their fortunes; but they soon fell into a wasteful foolish way of living, so that they could not return home again. Then their brother, who was a little insignificant dwarf, went out to seek for his brothers: but when he had found them they only laughed at him, to think that he, who was so young and simple, should try to travel through the world, when they, who were so much wiser, had been unable to get on. However, they all set out on their journey together, and came at last to an ant- hill. The two elder brothers would have pulled it down, in order to see how the poor ants in their fright would run about and carry off their eggs. But the little dwarf said, ’Let the poor things enjoy themselves, I will not suffer you to trouble them.’ So on they went, and came to a lake where many many ducks were swimming about. The two brothers wanted to catch two, and roast them. But the dwarf said, ’Let the poor things enjoy themselves, you shall not kill them.’ Next they came to a bees’-nest in a hollow tree, and there was so much honey that it ran down the trunk; and the two brothers wanted to light a fire under the tree and kill the bees, so as to get their honey. But the dwarf held them back, and said, ’Let the pretty insects enjoy themselves, I cannot let you burn them.’ At length the three brothers came to a castle: and as they passed by the stables they saw fine horses standing there, but all were of marble, and no man was to be seen. Then they went through all the rooms, till they came to a door on which were three locks: but in the middle of the door was a wicket, so that they could look into the next room. There they saw a little grey old man sitting at a table; and they called to him once or twice, but he did not hear: however, they called a third time, and then he rose and came out to them. He said nothing, but took hold of them and led them to a beautiful table covered with all sorts of good things: and when they had eaten and drunk, he showed each of them to a bed-chamber. The next morning he came to the eldest and took him to a marble table, where there were three tablets, containing an account of the means by which the castle might be disenchanted. The first tablet said: ’In the wood, under the moss, lie the thousand pearls belonging to the king’s daughter; they must all be found: and if one be missing by set of sun, he who seeks them will be turned into marble.’ The eldest brother set out, and sought for the pearls the whole day: but the evening came, and he had not found the first hundred: so he was turned into stone as the tablet had foretold. The next day the second brother undertook the task; but he succeeded no better than the first; for he could only find the second hundred of the pearls; and therefore he too was turned into stone. At last came the little dwarf’s turn; and he looked in the moss; but it was so hard to find the pearls, and the job was so tiresome!–so he sat down upon a stone and cried. And as he sat there, the king of the ants (whose life he had saved) came to help him, with five thousand ants; and it was not long before they had found all the pearls and laid them in a heap. The second tablet said: ’The key of the princess’s bed-chamber must be fished up out of the lake.’ And as the dwarf came to the brink of it, he saw the two ducks whose lives he had saved swimming about; and they dived down and soon brought in the key from the bottom. The third task was the hardest. It was to choose out the youngest and the best of the king’s three daughters. Now they were all beautiful, and all exactly alike: but he was told that the eldest had eaten a piece of sugar, the next some sweet syrup, and the youngest a spoonful of honey; so he was to guess which it was that had eaten the honey. Then came the queen of the bees, who had been saved by the little dwarf from the fire, and she tried the lips of all three; but at last she sat upon the lips of the one that had eaten the honey: and so the dwarf knew which was the youngest. Thus the spell was broken, and all who had been turned into stones awoke, and took their proper forms. And the dwarf married the youngest and the best of the princesses, and was king after her father’s death; but his two brothers married the other two sisters. THE ENDLa reina de las abejas
Érase una vez dos hijos del Rey que fueron salieron a buscar fortuna; pero pronto cayeron en una forma de vida tonta y derrochadora, de modo que no pudieron regresar a casa nuevamente. Entonces su hermano, salió a buscar a sus hermanos: pero cuando los hubo encontrado, solo se rieron de él, al pensar que él, que era tan joven y sencillo, quería tratar de viajar por el mundo, cuando ellos, que eran mucho más sabios, no habían podido seguir adelante. Sin embargo, todos emprendieron su viaje juntos y llegaron por fin a un hormiguero. Los dos hermanos mayores la habrían derribado, para ver cómo las pobres hormigas asustadas corrían y se llevaban los huevos. Pero el enanito dijo: ‘Deja que los pobres se diviertan, no permitiré que los molestes’.
Así siguieron, y llegaron a un lago donde nadaban muchos, muchos patos. Los dos hermanos querían atrapar dos y asarlos. Pero el pequeño dijo: «Dejen que los pobres se diviertan, no los matarán». Luego llegaron a un nido de abejas en un árbol hueco, y había tanta miel que corría por el tronco; y los dos hermanos querían encender fuego debajo del árbol y matar las abejas, para obtener su miel. Pero el pequeño los detuvo y dijo: ‘Dejen que los hermosos insectos se diviertan, no puedo dejar que los quemen’.
Finalmente, los tres hermanos llegaron a un castillo y, al pasar junto a los establos, vieron hermosos caballos parados allí, pero todos eran de mármol y no se veía a nadie. Luego recorrieron todas las habitaciones, hasta que llegaron a una puerta en la que había tres cerraduras: pero en el medio de la puerta había una ventanilla, para que pudieran mirar hacia la habitación contigua. Allí vieron a un viejecito gris sentado a una mesa; y lo llamaron una o dos veces, pero no escuchó; sin embargo, lo llamaron una tercera vez, y luego se levantó y salió a ellos.
No dijo nada, pero los tomó y los condujo a una hermosa mesa cubierta con toda clase de cosas buenas: y cuando hubieron comido y bebido, les llevó a cada uno a un dormitorio.
A la mañana siguiente se acercó al mayor y lo llevó a una mesa de mármol, donde había tres tablillas que contenían una relación de los medios por los cuales el castillo podría ser desencantado. La primera tablilla decía: ‘En el bosque, debajo del musgo, yacen las mil perlas pertenecientes a la hija del rey; todos deben ser encontrados: y si uno falta por la puesta del sol, el que los busque será convertido en mármol.
El hermano mayor se puso en camino y buscó las perlas todo el día; pero llegó la noche y no había encontrado las cien primeras, y se convirtió en piedra, como lo había dicho la tabla.
Al día siguiente, el segundo hermano se hizo cargo de la tarea; pero no tuvo más éxito que el primero; porque sólo pudo encontrar las segundas cien de las perlas; y por eso él también se convirtió en piedra.
Por fin llegó el turno del pequeño; y miró en el musgo; pero era tan difícil encontrar las perlas, ¡y el trabajo era tan agotador! Así que se sentó en una piedra y lloró. Y estando él sentado allí, el rey de las hormigas (cuya vida había salvado) vino a ayudarlo, con cinco mil hormigas; y no pasó mucho tiempo antes de que encontraran todas las perlas y las pusieran en un montón.
La segunda tablilla decía: «Hay que pescar en el lago la llave de la alcoba de la princesa». Y cuando el enano llegó a la orilla, vio nadando a los dos patos cuyas vidas había salvado; y se sumergieron y pronto trajeron la llave del fondo.
La tercera tarea fue la más difícil. Era para elegir a la más joven y mejor de las tres hijas del rey. Ahora bien, todos eran hermosos y todos exactamente iguales: pero le dijeron que el mayor había comido un trozo de azúcar, el siguiente un jarabe dulce y el menor una cucharada de miel; así que debía adivinar quién era el que había comido la miel.
Luego vino la reina de las abejas, que había sido salvada por el enanito del fuego, y probó los labios de los tres; pero al fin se sentó sobre los labios del que había comido la miel: y así supo el pequeño cuál era el más joven. Así se rompió el hechizo, y todos los que habían sido convertidos en piedras despertaron y tomaron sus formas apropiadas. Y el pequeño se casó con la más joven y la mejor de las princesas, y fue rey después de la muerte de su padre; pero sus dos hermanos se casaron con las otras dos hermanas.
FIN
Deja una respuesta