• Saltar al contenido principal
  • Skip to header left navigation
  • Skip to header right navigation
  • Skip to site footer
  • Todos
  • Fábulas
  • Minicuentos
  • Tradicionales

Cuentos Gratis

en inglés y español

  • Esopo
  • Hermanos Grimm
  • Disney
  • Andersen

La rana y el escorpión en inglés

La historia de «La rana y el escorpión» es una de las fábulas de Esopo más conocidas de todos los tiempos y es precisamente por su gran complejidad.

Os invitamos a leer esta versión en inglés y en español traducida para que podáis practicar y mejorar el inglés.

Pero leed atentamente, que aunque sea un cuento corto tiene mucha tela que cortar.

The Scorpion and the frog

One day, a scorpion looked around at the mountain where he lived and decided that he wanted a change. So he set out on a journey through the forests and hills. He climbed over rocks and under vines and kept going until he reached a river.
The river was wide and swift, and the scorpion stopped to reconsider the situation. He couldn’t see any way across. So he ran upriver and then checked downriver, all the while thinking that he might have to turn back.
Suddenly, he saw a frog sitting in the rushes by the bank of the stream on the other side of the river. He decided to ask the frog for help getting across the stream.
«Hellooo Mr. Frog!» called the scorpion across the water, «Would you be so kind as to give me a ride on your back across the river?»
«Well now, Mr. Scorpion! How do I know that if I try to help you, you won’t try to kill me?» asked the frog hesitantly.
«Because,» the scorpion replied, «If I try to kill you, then I would die too, for you see I cannot swim!»
Now this seemed to make sense to the frog. But he asked. «What about when I get close to the bank? You could still try to kill me and get back to the shore!»
«This is true,» agreed the scorpion, «But then I wouldn’t be able to get to the other side of the river!»
«Alright then, how do I know you won’t just wait till we get to the other side and THEN kill me?» said the frog.
«Ahh…,» crooned the scorpion, «Because you see, once you’ve taken me to the other side of this river, I will be so grateful for your help, that it would hardly be fair to reward you with death, now would it?!»
So the frog agreed to take the scorpion across the river. He swam over to the bank and settled himself near the mud to pick up his passenger. The scorpion crawled onto the frog’s back, his sharp claws prickling into the frog’s soft hide, and the frog slid into the river. The muddy water swirled around them, but the frog stayed near the surface so the scorpion would not drown. He kicked strongly through the first half of the stream, his flippers paddling wildly against the current.
Halfway across the river, the frog suddenly felt a sharp sting in his back and, out of the corner of his eye, saw the scorpion remove his stinger from the frog’s back. A deadening numbness began to creep into his limbs.
«You fool!» croaked the frog, «Now we shall both die! Why on earth did you do that?»
The scorpion shrugged, and did a little jig on the drownings frog’s back.
«I could not help myself. It is my nature.»
Then they both sank into the muddy waters of the swiftly flowing river.

El escorpión y la rana

Un día, un escorpión miró a su alrededor en la montaña donde vivía y decidió que quería un cambio. Así que emprendió un viaje por bosques y colinas. Trepó por rocas y bajo enredaderas y siguió su camino hasta que llegó a un río.

El río era ancho y rápido, y el escorpión se detuvo para reconsiderar la situación. No podía ver ningún camino al otro lado. Así que corrió río arriba y luego miró río abajo, pensando todo el tiempo que podría tener que regresar.

De repente, vio una rana sentada en los juncos junto a la orilla del arroyo al otro lado del río. Decidió pedirle ayuda a la rana para cruzar el arroyo.

«¡Hola, señora rana!» -llamó el escorpión al otro lado del agua, «¿Sería tan amable de darme un paseo en su espalda a través del río?»

«¡Bien, señor Escorpión! ¿Cómo sé que si trato de ayudarlo, usted no intentará matarme?» Preguntó la rana vacilante.

«Porque», respondió el escorpión, «si trato de matarte, también moriría, ¡porque ya ves que no puedo nadar!»

Ahora, esto parecía tener sentido para la rana. Pero preguntó. «¿Qué pasa cuando me acerque al banco? ¡Aún podrías intentar matarme y regresar a la orilla!»

«Esto es cierto», asintió el escorpión, «¡Pero entonces no podría llegar al otro lado del río!»

«Muy bien entonces … ¿Cómo sé que no esperarás hasta que lleguemos al otro lado y ENTONCES me mates?» Dijo la rana.

«Ahh …», canturreó el escorpión, «porque ya ves, una vez que me hayas llevado al otro lado de este río, estaré tan agradecido por tu ayuda, que difícilmente sería justo recompensarte con la muerte. ¿Entonces lo harías?»

Así que la rana acordó llevar al escorpión al otro lado del río. Nadó hasta la orilla y se acomodó cerca del barro para recoger a su pasajero.

El escorpión se arrastró sobre el lomo de la rana, sus afiladas garras se clavaron en la piel blanda de la rana y la rana se deslizó hacia el río. El agua fangosa se arremolinaba a su alrededor, pero la rana permanecía cerca de la superficie para que el escorpión no se ahogara. Pateó con fuerza a través de la primera mitad del arroyo, sus aletas chapoteando salvajemente contra la corriente.

A mitad de camino al otro lado del río, la rana de repente sintió un agudo pinchazo en la espalda y, por el rabillo del ojo, vio que el escorpión quitaba el aguijón del lomo de la rana. Un entumecimiento mortal comenzó a apoderarse de sus miembros.

«¡Tonto!» gritó la rana, «¡Ahora los dos moriremos! ¿Por qué demonios hiciste eso?»

El escorpión se encogió de hombros e hizo una pequeña sacudida en el lomo de la rana que se ahogaba.

«No pude evitarlo. Es mi naturaleza».

Luego ambos se hundieron en las fangosas aguas del río que fluía velozmente.


Moraleja del Escorpión y la Rana

A diferencia de otras como la tortuga y la liebre, que tienen moralejas mucho más simples, «La rana y el escorpión» tiene mucha tela que cortar.

Por un lado, desde la perspectiva de la rana, podemos aprender que no debemos fiarnos de lo que nos digan porque la esencia de lo que somos es inmutable.

Nadie cambia lo que es en esencia.

Y por otro lado, desde la perspectiva del escorpión, precisamente usa ese mismo concepto para eludir su responsabilidad. «Hice lo que hice porque soy quien soy y eso no lo he decidido yo».

Como ves, la moraleja del Escorpión y la Rana es muy compleja y peliaguda.

¿Tú qué piensas? ¿La gente cambia? ¿Puedes confiar en alguien que te ha dicho que lo ha hecho?

¡Gracias por leer!

¿Te ha gustado el cuento? Por favor, comparte tu opinión.
(Votos: 3 Promedio: 3.7)
Share this...
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter
Categoría: Esopo, Fábulas, Tradicionales
búho sabio cuento en inglés

Un viejo búho sabio en inglés

Este minicuento inglés en realidad es una canción de cuna. Con él aprenderemos la importancia de saber escuchar para ser más sabios.

El yesquero en inglés

Un soldado que adquiere un yesquero mágico capaz de convocar a tres poderosos perros para que cumplan sus órdenes.

La princesa y el sapo en inglés

La princesa y el sapo de los hermanos Grimm nos cuenta la historia de una princesa que encuentra una rana encantada. Cuento en inglés/español.

El tesoro escondido en inglés

El tesoro escondido es un cuento infantil cuya moraleja reside en la importancia del trabajo duro y de como este siempre tiene su recompensa.

Las dos ranas

Bonito e interesante cuento japonés que nos cuenta la historia de dos ranas que cansadas de vivir en el mismo sitio deciden salir de viaje.

El hombre de Jengibre

El hombre de Jenjibre es un cuento clásico de los hermanos Grimm que nos recalca la importancia de la inteligencia y la astucia.

El zorro y el caballo en inglés y español

El zorro y el caballo es una fábula clásica de los Hermanos Grimm en la que se nos cuenta como la codicia y la lealtad no andan juntas.

La gallina de los huevos de oro en inglés y español

El cuento de la gallina de los huevos de oro es uno de los más famosos del mundo que nos enseña el problema de la avaricia.

Entrada anterior: « Juan y las habichuelas mágicas en inglés.
Siguiente entrada: El lobo y el cordero en inglés y español »

Interacciones con los lectores

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

los 3 cerditos cuento en ingles

¿Quieres que te informemos de los nuevos cuentos en inglés y español que vamos publicando?

¡No enviamos spam!

Revisa tu bandeja de entrada o la carpeta de spam para confirmar tu suscripción.

En nuestra web

Todos los cuentos

Tradicionales

Cuentos cortos

Minicuentos

Autores

Hermanos Grimm

Hans Christian Andersen

Esopo

Charles Perrault

Valores

Generosidad

Constancia

Inteligencia

Redes Sociales

  • Instagram
  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter

Cuentos gratis en inglés y español | Web creada por Derivada Cero | Política de Privacidad