• Saltar al contenido principal
  • Skip to header left navigation
  • Skip to header right navigation
  • Skip to site footer
  • Todos
  • Fábulas
  • Minicuentos
  • Tradicionales

Cuentos Gratis

en inglés y español

  • Esopo
  • Hermanos Grimm
  • Disney
  • Andersen

La zorra y las uvas en inglés (The fox and the grapes).


El zorro y las uvas (o la zorra y las uvas) es una de las fábulas más antiguas. Tanto que es atribuida ni más ni menos que Esopo, un fabulista muy conocido de la antigua Grecia.

Esopo con estas fábulas lo que intenta es transmitir enseñanzas importantes. No dejes de leer este cuento en inglés y español y al final encontrarás la gran moraleja de este bonito cuento.


The fox and the grapes.

One day, a fox became very hungry as he went to search for some food. He searched high and low, but couldn’t find something that he could eat.

Finally, as his stomach rumbled, he stumbled upon a farmer’s wall. 

At the top of the wall, he saw the biggest, juiciest grapes he’d ever seen. They had a rich, purple color, telling the fox they were ready to be eaten.

To reach the grapes, the fox had to jump high in the air. As he jumped, he opened his mouth to catch the grapes, but he missed. 

The fox tried again but missed yet again.

He tried a few more times but kept failing.

Finally, the fox decided it was time to give up and go home. 

While he walked away, he muttered, “I’m sure the grapes were sour anyway”.

Moral: if something is unattainable for you or you are unable to achieve it, you should not blame others or circumstances. It is good to recognize and accept that we all have many capacities, but also limitations.

Traducción de la zorra y las uvas.

Un día, una zorra sintió mucha hambre mientras fue a buscar algo de comida. Buscó por todas partes, pero no pudo encontrar algo que pudiera comer.

Finalmente, cuando su estómago retumbó, tropezó con la pared de un granjero.

En lo alto de la pared, vio las uvas más grandes y jugosas que jamás había visto. Tenían un rico color púrpura, diciéndole al zorro que estaban listas para ser comidas.

Para alcanzar las uvas, la zorra tuvo que saltar mucho en el aire. Cuando saltó, abrió la boca para atrapar las uvas, pero falló.

La zorra lo intentó de nuevo pero falló una vez más.

Lo intentó un par de veces más pero siguió fallando.

Finalmente, la zorra decidió que era hora de rendirse e irse a casa.

Mientras se alejaba, murmuró, «Estoy seguro de que las uvas estaban agrias de todos modos».

Moraleja: si algo es inalcanzable para ti o no te ves capaz de conseguirlo, no debes culpar a los demás o a las circunstancias. Es bueno reconocer y aceptar que todos tenemos muchas capacidades y limitaciones.

Share this...
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter
Categoría: Esopo, Fábulas, Minicuentos, Tradicionales
búho sabio cuento en inglés

Un viejo búho sabio en inglés

Este minicuento inglés en realidad es una canción de cuna. Con él aprenderemos la importancia de saber escuchar para ser más sabios.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

El yesquero en inglés

Un soldado que adquiere un yesquero mágico capaz de convocar a tres poderosos perros para que cumplan sus órdenes.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

La princesa y el sapo en inglés

La princesa y el sapo de los hermanos Grimm nos cuenta la historia de una princesa que encuentra una rana encantada. Cuento en inglés/español.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

El tesoro escondido en inglés

El tesoro escondido es un cuento infantil cuya moraleja reside en la importancia del trabajo duro y de como este siempre tiene su recompensa.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

Las dos ranas

Bonito e interesante cuento japonés que nos cuenta la historia de dos ranas que cansadas de vivir en el mismo sitio deciden salir de viaje.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

El hombre de Jengibre

El hombre de Jenjibre es un cuento clásico de los hermanos Grimm que nos recalca la importancia de la inteligencia y la astucia.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

El zorro y el caballo en inglés y español

El zorro y el caballo es una fábula clásica de los Hermanos Grimm en la que se nos cuenta como la codicia y la lealtad no andan juntas.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

La gallina de los huevos de oro en inglés y español

El cuento de la gallina de los huevos de oro es uno de los más famosos del mundo que nos enseña el problema de la avaricia.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter
Entrada anterior: « Un rayo de luna. Cuento en inglés traducido.
Siguiente entrada: El Hada Fea en inglés y español. »

Interacciones con los lectores

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *