• Saltar al contenido principal
  • Skip to header left navigation
  • Skip to header right navigation
  • Skip to site footer
  • Todos
  • Fábulas
  • Minicuentos
  • Tradicionales

Cuentos Gratis

en inglés y español

  • Esopo
  • Hermanos Grimm
  • Disney
  • Andersen

El búho y el saltamontes

El búho y el saltamontes es un cuento duro de Esopo. Se nota que es de otro tiempo. Pero aun así es un cuento que tiene una moraleja importante aunque quizás sea algo controvertido.

La vida es conflicto y todos tenemos nuestras armas. Lo importante es saber usarlas.

El búho consigue ganar porque la vida le ha enseñado lo suficiente como para ser paciente, y esperar hasta que las circunstancias le sean óptimas.

Al final de los finales, lo más importante es la inteligencia.

The Owl & the Grasshopper

The Owl always takes her sleep during the day. Then after sundown, when the rosy light fades from the sky and the shadows rise slowly through the wood, out she comes ruffling and blinking from the old hollow tree. Now her weird “hoo-hoo-hoo-oo-oo” echoes through the quiet wood, and she begins her hunt for the bugs and beetles, frogs and mice she likes so well to eat. Now there was a certain old Owl who had become very cross and hard to please as she grew older, especially if anything disturbed her daily slumbers. One warm summer afternoon as she dozed away in her den in the old oak tree, a Grasshopper nearby began a joyous but very raspy song. Out popped the old Owl’s head from the opening in the tree that served her both for door and for window. “Get away from here, sir,” she said to the Grasshopper. “Have you no manners? You should at least respect my age and leave me to sleep in quiet!” But the Grasshopper answered saucily that he had as much right to his place in the sun as the Owl had to her place in the old oak. Then he struck up a louder and still more rasping tune. The wise old Owl knew quite well that it would do no good to argue with the Grasshopper, nor with anybody else for that matter. Besides, her eyes were not sharp enough by day to permit her to punish the Grasshopper as he deserved. So she laid aside all hard words and spoke very kindly to him. “Well sir,” she said, “if I must stay awake, I am going to settle right down to enjoy your singing. Now that I think of it, I have a wonderful wine here, sent me from Olympus, of which I am told Apollo drinks before he sings to the high gods. Please come up and taste this delicious drink with me. I know it will make you sing like Apollo himself.”

El búho y el saltamontes

La lechuza siempre la duerme durante el día. Luego, después de la puesta del sol, cuando la luz rosada se desvanece del cielo y las sombras se elevan lentamente a través de la madera, ella sale del viejo árbol hueco parpadeando y erizando. Ahora su extraño «hoo-hoo-hoo-oo-oo» resuena a través del bosque silencioso, y comienza su búsqueda de insectos y escarabajos, ranas y ratones que tanto le gusta comer.

Había cierto búho viejo que se había vuelto muy enfadadizo y difícil de complacer a medida que crecía, especialmente si algo perturbaba su sueño diario. Una cálida tarde de verano, mientras dormitaba en su guarida en el viejo roble, un saltamontes cercano comenzó una canción alegre pero muy ronca. Asomó la cabeza de la vieja Búho por la abertura del árbol que le servía tanto de puerta como de ventana.

«Aléjese de aquí, señor», le dijo al Saltamontes. “¿No tienes modales? ¡Al menos deberías respetar mi edad y dejarme dormir tranquilamente! «

Pero el Saltamontes respondió con descaro que tenía tanto derecho a ocupar su lugar bajo el sol como el Búho a su lugar en el viejo roble. Luego tocó una melodía más fuerte y aún más áspera.

El viejo y sabio Búho sabía muy bien que no serviría de nada discutir con el Saltamontes ni con nadie más. Además, sus ojos no eran lo suficientemente agudos durante el día como para permitirle castigar al Saltamontes como se merecía. De modo que dejó a un lado todas las palabras duras y le habló con mucha amabilidad.

“Bueno, señor”, dijo, “si debo permanecer despierto, me voy a sentar inmediatamente para disfrutar de su canto. Ahora que lo pienso, tengo aquí un vino maravilloso, enviado desde el Olimpo, del que me han dicho que Apolo bebe antes de cantar a los dioses superiores. Por favor, ven y prueba conmigo esta deliciosa bebida. Sé que te hará cantar como el mismísimo Apolo «.

El tonto Saltamontes se dejó llevar por las halagadoras palabras del Búho. Saltó a la guarida del Búho, pero tan pronto como estuvo lo suficientemente cerca para que el viejo Búho pudiera verlo con claridad, se abalanzó sobre él y se lo comió.

Share this...
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter
Categoría: Esopo, FábulasEtiqueta: inteligencia
búho sabio cuento en inglés

Un viejo búho sabio en inglés

Este minicuento inglés en realidad es una canción de cuna. Con él aprenderemos la importancia de saber escuchar para ser más sabios.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

El yesquero en inglés

Un soldado que adquiere un yesquero mágico capaz de convocar a tres poderosos perros para que cumplan sus órdenes.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

La princesa y el sapo en inglés

La princesa y el sapo de los hermanos Grimm nos cuenta la historia de una princesa que encuentra una rana encantada. Cuento en inglés/español.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

El tesoro escondido en inglés

El tesoro escondido es un cuento infantil cuya moraleja reside en la importancia del trabajo duro y de como este siempre tiene su recompensa.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

Las dos ranas

Bonito e interesante cuento japonés que nos cuenta la historia de dos ranas que cansadas de vivir en el mismo sitio deciden salir de viaje.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

El hombre de Jengibre

El hombre de Jenjibre es un cuento clásico de los hermanos Grimm que nos recalca la importancia de la inteligencia y la astucia.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

El zorro y el caballo en inglés y español

El zorro y el caballo es una fábula clásica de los Hermanos Grimm en la que se nos cuenta como la codicia y la lealtad no andan juntas.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter

La gallina de los huevos de oro en inglés y español

El cuento de la gallina de los huevos de oro es uno de los más famosos del mundo que nos enseña el problema de la avaricia.

Share this…
Share on Facebook
Facebook
Pin on Pinterest
Pinterest
Tweet about this on Twitter
Twitter
Entrada anterior: « El roble y las cañas
Siguiente entrada: Los viajeros y El Platanus »

Interacciones con los lectores

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *